FUEL FOR LIFE GENERELLE VILKÅR OG BETINGELSER
1. EMNE
Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, Petuelring 130, 80788 München, Tyskland, et selskap med registrert forretningssted i München og registrert i handelsregisteret i kommunedomstolen i München under registreringsnummer HRB 42243 (heretter “BMW AG” eller “BMW”), driver en nettbasert plattform under navnet “Fuel For Life” på nettstedetfuelforlife.bmw-motorrad.com (heretter “Fuel For Life”). Gjennom Fuel For Life kan deltakende tilbydere (heretter “Fuel For Life Partners”) tilby ulike opplevelser fra kategoriene "Rental" (Rent A Ride), "Travel", "Trainings" (heretter hver en “Experience”) til fysiske og juridiske personer (heretter hver en "kunde"). På Fuel For Life kan kunder søke og sammenligne de forskjellige Experiences som tilbys av Fuel For Life-partnere.
Fuel For Life er tilgjengelig for kunden underlagt disse Fuel For Life generelle vilkår og betingelser (heretter kalt "GV"). Den gjeldende versjonen av disse GV’ene kan sees, lagres og skrives ut på nettstedet fuelforlife.bmw-motorrad.com.
Vær oppmerksom på “Spesielle bestemmelser for kunder i spesifikke land” i Avsnitt 12 i disse GV’ene. Disse "spesielle bestemmelsene" gjelder i tillegg for kunder som befinner seg i et av landene som er identifisert i Avsnitt 12 i disse GV’ene når de inngår kontrakten med BMW på grunnlag av disse GV’ene.
1.1 Formidling av Rental Experiences på (Rent A Ride)
Kunder kan bestille Experiences fra kategorien "Rental" (Rent A Ride) direkte på Fuel For Life. I denne forbindelse legger BMW til rette for kontrakter mellom kunden og den respektive leverandøren av Rental (Rent A Ride) Experiences. Fuel For Life-partnere som tilbyr (Rent A Ride) Experiences blir heretter referert til som "Rent A Ride Partners". BMW er ikke ansvarlig for oppfyllelsen av disse kontraktene av den respektive Rent A Ride-partneren (se Avsnitt 2 i disse GV’ene).
Hver Rent A Ride-partner er eneansvarlig for å overholde alle regulatoriske krav som gjelder de relevante leietilbudene, inkludert registrerings-, kvalifikasjons-, tillatelses- og/eller autorisasjonskrav. BMW vil ikke være ansvarlig for eventuelle manglende overholdelse av en Rent A Ride-partner med slike forskriftskrav.
1.2 Kontaktskjema for bestilling av Travel og Training Experience utenfor Fuel For Life
Experiences fra kategoriene “Travel” og “Trainings” kan ikke bestilles direkte på Fuel For Life. Fuel For Life er ikke “salgsstedet” i henhold til artikkel 3(15) i Pakkereisedirektivet 2015/2302/EU for Experiences fra kategoriene “Travel” og “Trainings”. I denne forbindelse er funksjonaliteten til Fuel For Life begrenset til å gi generell informasjon om bestillingstilbud og priser. Dersom en kunde er interessert i en Experience fra kategoriene “Travel” og “Training”, vil BMW etter kundens ønske etablere kontakt mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren via et kontaktskjema. BMW formidler imidlertid ikke kontrakten for levering av den respektive Experiencen mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren. BMW opptrer spesielt ikke som (reise)agent for en pakkereisekontrakt eller som reisebyrå/agent/forhandler for et tilhørende reisearrangement. Inngåelsen av kontrakten for levering av den respektive Experience skjer direkte mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren utenfor Fuel For Life. BMW er ikke ansvarlig for oppfyllelsen av slike kontrakter av den respektive Fuel for Life-partneren (se Avsnitt 3 i disse GV’ene).
Enkelte tilbud for Experiences tilbys ikke direkte av den aktuelle Fuel For Life-partneren, men snarere av et tredjepartsselskap (heretter: "Tredjepartsleverandør"), med den aktuelle Fuel For Life-partneren som agent eller megler for tredjepartsleverandøren for slike Experiences (heretter: "Experience(s) fra tredjepartsleverandør(er)"). Hvis Fuel For Life-partneren formidler Experience(s) fra tredjepartsleverandør(er) til kunden, skal de samme reglene, som angitt i dette avsnitt 1.2 og Avsnitt 3 i disse GV’ene, gjelde.
Fuel For Life-partnere og, der involvert, tredjepartsleverandører er eneansvarlige for å overholde alle regulatoriske krav som gjelder de relevante Experiences, inkludert registrerings-, kvalifikasjons-, tillatelses- og/eller autorisasjonskrav. BMW vil ikke være ansvarlig for manglende overholdelse av Fuel For Life-partnere og, der det er aktuelt, tredjepartsleverandører med slike regulatoriske krav
2. FORMIDLING AV RENTAL EXPERIENCES PÅ (RENT A RIDE)
2.1 BMW fungerer som megler av Rental Experiences
Kunder kan søke på Fuel For Life etter leietilbud for BMW motorsykler, BMW motorsykkeltilbehør og motorsykkelutstyr (heretter kalt "Rental Items") som tilbys av Rent A Ride-partnere på Fuel For Life (heretter “Rental Offers”) og inngå tilsvarende leiekontrakter.
Når en bestilling er foretatt, inngås en leiekontrakt direkte mellom kunden og den respektive Rent A Ride-partneren som tilbyr leiegjenstandene valgt av kunden på Fuel For Life. I denne forbindelse fungerer BMW som megler.
BMW er derfor ikke part i leieavtalen mellom kunden og Rent A Ride-partneren og har ingen innflytelse på de individuelle leiebetingelsene og prisene til den respektive Rent A Ride-partneren.
2.2 Rent A Ride-samarbeidspartnere som kundens avtalepartner
BMW gir kundene muligheten til å bla gjennom leietilbud på den nettbaserte Rent A Ride-plattformen og leie leieartikler fra Rent A Ride-partnere. Kundene søker etter ønskede produkter på den nettbaserte Fuel For Life-plattformen.
Søkeresultatene som vises på den nettbaserte Fuel For Life-plattformen kan avvike fra søkekriteriene, spesielt når det ikke finnes tilgjengelige leietilbud som fullt ut tilfredsstiller en kundes søkekriterier. Leietilbud på Fuel For Life er begrenset til leieartikler som kan leies fra Rent A Ride-partnere.
2.3 Leiekontrakter
Leiekontrakter for leieartikler som er valgt av kunder er underlagt leievilkårene og betingelsene til Rent A Rides samarbeidspartnere.
Leietilbud på den nettbaserte Fuel For Life-plattformen er basert på informasjon lastet opp av Rent A Ride-samarbeidspartnerne til et dedikert Fuel For Life-system, og som er godkjent for publisering av Rent A Ride-samarbeidspartnerne.
Informasjon som vises på Fuel For Life, inkludert, men ikke begrenset til, tilgjengelighet, priser og andre leievilkår, er utelukkende Rent A Rides samarbeidspartneres ansvar. Unntak gjelder for generell informasjon om Fuel for Life-programmet som helhet, valgkriteriene på søkeskjermer, skjermer for inntasting av personopplysninger og beskrivelser av ulike kjøretøymodeller.
2.4 Inngåelse av leiekontrakten
2.4.1 Reservasjonsprosessen
For å leie en leieartikkel må kunden først velge ønsket leieartikkel på den nettbaserte Fuel For Life-plattformen. Deretter oppgir kunden sine personopplysninger (navn, adresse, e-postadresse og data, informasjon knyttet til betaling) og velger leieperioden og eventuelle valgfrie tilleggstjenester. Kunden får deretter muligheten til å gjennomgå alle opplysningene og foreta eventuelle endringer. Ved å klikke på knappen “Bestill nå med betalingsplikt” (eller en knapp med tilsvarende betegnelse), ninngår kunden en juridisk bindende reservasjonsordre med Rent A Ride-partneren om å leie den valgte leieartikkelen under forutsetning av Rent A Ride-partnerens vilkår følges.
2.4.2 Reservasjonsbekreftelse på utleietilbud uten forpliktelse til å betale depositum
Hvis leievilkårene fra en Rent A Ride-samarbeidspartner ikke krever depositum for reservering, vil reservasjonen bekreftes som følger: Ved å klikke på knappen "Bestill nå med betalingsplikt" (eller en knapp med tilsvarende betegnelse), instruerer og autoriserer kunden BMW om å megle den spesifiserte leiekontrakten med Rent A Ride-partneren.
Kunden må bekrefte sin bestilling med e-postadressen sin gjennom en e-postlenke, ved å klikke på knappen "Bekreft bestilling nå" (eller en knapp med tilsvarende betegnelse) innen 24 timer (heretter "E-postbekreftelse fra kunden"). Hvis e-postbekreftelsen ikke mottas fra kunden innen 24 timer, vil bestillingen bli slettet fra Fuel For Lifes internettplattformen.
Dersom e-postbekreftelsen sendes av kunden i god tid, vil Fuel For Life umiddelbart bekrefte mottak av bestillingen på vegne av Rent A Ride-partneren til e-postadressen som kunden har oppgitt under bestillingsprosessen (heretter "bestillingsbekreftelse”). Med denne reservasjonsbekreftelsen inngås også leieavtalen mellom kunden og Rent A Ride-partneren for de aktuelle leiegjenstandene.
2.4.3 Reservasjonsbekreftelse på utleietilbud med forpliktelse til å betale depositum
Dersom leiebetingelsene til en Rent A Ride-partner tilsier depositum for reservasjonen, bekreftes reservasjonen på følgende måte: Ved å klikke på knappen "Bestill nå med betalingsplikt" (eller en knapp med tilsvarende betegnelse), instruerer og autoriserer kunden BMW om å megle den spesifiserte leiekontrakten med Rent A Ride-partneren. I Rent A Ride-samarbeidspartnerens navn til Fuel For Life omgående bekrefte reservasjonen på e-postadressen kunden oppga under reservasjonsprosessen (heretter «reservasjonsbekreftelsen»).
Reservasjonsbekreftelsen vil også resultere i inngåelse av en leiekontrakt mellom kunden og Rent A Ride-partneren.
Videre vil kunden umiddelbart bli videresendt til betalingsprosessen på Fuel For Life-internettplattformen. Hvis kunden ikke betaler depositumet innen 24 timer etter å ha klikket på knappen “Bestill nå med betalingsplikt” (eller en knapp med tilsvarende betegnelse), vil Fuel for Life automatisk kansellere bestillingen.
2.5 Overføring som autorisert budbringer
Under bestillingsprosessen fungerer BMW som budbringer for kunden ved å videresende kundens reservasjonsforespørsel til en aktuelle Rent A Ride-partneren. BMW vil kunne sikre riktig behandling av en bestilling hvis kunden har angitt alle nødvendige data riktig og fullt ut, inkludert, men ikke begrenset til, kundens kontaktopplysninger, leievilkårene, kjøretøyets modell og eventuelle ytterligere leieartikler.
2.6 Datalagring
Reservasjonsdata lagres av BMW eller en autorisert tjenesteleverandør. Reservasjonsdata og de generelle vilkårene vises igjen i reservasjonsbekreftelsen og kan lastes ned som fil.
2.7 Betaling og levering
2.7.1 Ingen gebyrer til BMW
BMW belaster ikke kundene gebyrer for meglingstjenestene sine.
2.7.2 Betaling av leiepriser til Rent A Ride-samarbeidspartnere
Betaling av leieprisene til Rent A Ride-samarbeidspartnerne er underlagt leievilkårene til Rent A Ride-samarbeidspartneren, som er kundens kontraktspartner.
2.7.3 Depositum og betalingsmåte
Under leievilkårene for Rent A Ride-samarbeidspartneren er kunden pålagt å betale et depositum for en leiekontrakt til Rent A Ride-samarbeidspartneren. De nøyaktige vilkårene for dette depositumet fremgår av leievilkårene for Rent A Ride-partneren, som vises før en endelig reservasjon er utført. Dersom Kunden ikke betaler depositumet innen 24 timer etter å ha klikket på knappen "Bestill nå med betalingsplikt" (eller en knapp med tilsvarende betegnelse), vil Fuel For Life automatisk kansellere bestillingen og si opp leiekontrakten mellom Kunden og Rent A Ride-partneren. Etter utført betaling av depositum vises en bekreftelsesmelding på internettplattformen for å informere kunden om at depositumet er betalt. Kunden vil også motta informasjon om sin vellykkede betaling i en e-post. Kunden må betale depositumet ved hjelp av den betalingsmåten som er gjort tilgjengelig på den nettbaserte Fuel For Life-plattformen, dvs. betalingsmåten kunden ble tilknyttet under reservasjonsprosessen. Leiekontrakter inngås som angitt i Avsnitt 2.4.3 i disse GV’ene.
Hvis kunden velger å betale depositumet med kredittkort, må kunden uttrykkelig gi Ride A Rent-samarbeidspartneren tillatelse til å belaste kundens kredittkortkonto med det forfalte beløpet. For slike reservasjoner samtykker kunden i at depositumbeløpet som vises under reservasjonsdialogen eller totalbeløpet som skal betales for reservasjonen, inkludert eventuelle skatter og avgifter, skal belastes kundens kredittkort direkte. Fuel For Life har ingen tilgang til midler innbetalt av kunder.
Hvis en kunde velger å betale depositumet med PayPal, vil kunden betale rett fra siden som er knyttet til den nettbaserte Fuel For Life-plattformen.
2.8 Kansellering eller endring av leiekontrakter
2.8.1 Kansellering av leiekontrakten
Kunder kan avbestille leiekontrakter innenfor avbestillingsperioden som er spesifisert i de gjeldende leievilkårene og betingelsene ved hjelp av avbestillingslenken i reservasjonsbekreftelsen fra Fuel For Life. Under leievilkårene til Rent A Ride-samarbeidspartneren kan det kreves at kunden betaler et rimelig avbestillingsgebyr etter kontraktsdatoen. Detaljerte avbestillingsvilkår finner du i leiebetingelsene til Rent A Ride-samarbeidspartneren, og disse vises til kunden under reservasjonsprosessen. Kundens andre rettigheter forblir upåvirkede.
2.8.2 Endring av leiekontrakter
Hvorvidt en leiekontrakt kan endres avhenger av leievilkårene for hver enkelt Rent A Ride-samarbeidspartner. Hvis en kunde ønsker å endre en leiekontrakt, må kunden kontakte Rent A Ride-samarbeidspartneren direkte på e-post eller telefon, med kontaktopplysningene som er angitt Rent A Ride-samarbeidspartnerens leievilkår.
3. TRAVEL OG TRAINING EXPERIENCES: KUN KONTAKT
3.1 Oversikt
På Fuel For Life kan kunder søke etter Experiences fra kategoriene “Travel” og “Training” som tilbys av Fuel For Life-partnere (heretter: “bestillingstilbud”) og velge det passende bestillingstilbudet som samsvarer med deres individuelle preferanser.
Bestillingstilbud kan ikke bestilles direkte på Fuel For Life. Fuel For Life er ikke “salgsstedet” i henhold til artikkel 3(15) i Pakkereisedirektivet 2015/2302/EU for bestillingstilbud fra kategoriene “Travel” og “Trainings”. Funksjonaliteten til Fuel For Life med hensyn til bestillingstilbud er begrenset til å gi generell informasjon om bestillingstilbud og priser.
Dersom en kunde er interessert i et bestillingstilbud, vil BMW på kundens forespørsel etablere kontakt mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren via et kontaktskjema, uten at BMW inngår kontrakten om levering av den respektive Experience mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren. BMW videresender kun forespørselsdataene til Fuel For Life-partnerens e-postadresse (se Avsnitt 3.2.2 i disse GV’ene), mens BMW ikke lagrer disse dataene.
BMW er derfor verken en megler eller part i den respektive kontrakten mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren for levering av en Experience knyttet til det relevante bestillingstilbudet. BMW opptrer heller ikke som en agent for kunden eller Fuel For Life-partneren.
BMW har heller ingen innflytelse på de individuelle betingelsene og prisene til den respektive Fuel For Life-partneren.
Denne del 3.1 samt bestemmelsene i Avsnitt 3.2 i disse GV’ene skal også gjelde hvis Fuel For Life-partneren megler Experience(s) fra tredjepartsleverandør(er) til kunden.
3.2 Etablering av kontakt med Fuel For Life-partneren
3.2.1 Søke etter og vise bestillingstilbud
På Fuel For Life tilbyr BMW kundene muligheten til å bla gjennom Experiences fra kategoriene “Travel” og “Training". En kunde kan utføre et individuelt søk på Fuel For Life. Basert på dette søket, viser Fuel For Life bestillingstilbud for Experiences levert av Fuel For Life-partnere til kunden.
Bestillingstilbudene som vises er kun en oversikt over Experiences fra kategoriene “Travel” og “Training” som i prinsippet er tilgjengelig for bestilling i henhold til informasjonen gitt av Fuel For Life-partnerne.
Innholdet i bestillingstilbudene på Fuel For Life internettplattformen er basert på informasjonen som er gjort tilgjengelig for BMW og godkjent for publisering på Fuel For Life av den respektive Fuel For Life-partneren.
BMW har ingen kjennskap til den faktiske tilgjengeligheten og bookbarheten til de respektive Experiences eller deres kvalitet. Fuel For Life-partnerne er alene ansvarlige for innholdet i informasjonen som vises i forhold til det relevante bestillingstilbudet, spesielt for tilgjengelighet, priser og andre kontraktsmessige forhold. Unntak gjelder for generell informasjon om Fuel for Life-programmet som helhet, valgkriteriene på søkeskjermer, skjermer for inntasting av personopplysninger og beskrivelser av ulike kjøretøymodeller.
Presentasjonen av bestillingstilbudene på Fuel For Life representerer verken et tilbud om å inngå en kontrakt fra BMWs side eller et tilbud om å inngå kontrakt fra den respektive Fuel For Life-partnerens side.
3.2.2 Kontaktforespørsel til Fuel For Life-partner
For å kontakte Fuel For Life-partneren som er ansvarlig for det aktuelle bestillingstilbudet, kan kunden først velge ønsket bestillingstilbud på Fuel For Life og spesifisere ønsket periode og antall deltakere og velge tilgjengelige tilleggstjenester.
Kunden kan deretter legge inn sine personlige data (kjønn, fornavn, etternavn, adresse, e-postadresse, telefonnummer, fødselsdag, nasjonalitet), eventuell tilleggserfaringsspesifikk informasjon (som informasjon om kjøreferdigheter og relevant førerkortklasse), eventuelle tilleggstjenester som ønskes og betalingsinformasjon (heretter referert til som "Forespørselsdata").
Kunden har mulighet til å kontrollere all informasjon og endre den ved behov. Ved å klikke på "Send forespørsel nå"-knappen (eller en knapp med tilsvarende betegnelse), autoriserer kunden BMW til å sende en uforpliktende kontaktforespørsel inkludert alle forespørselsdata til den respektive Fuel For Life-partneren, inkludert forespørselen om å informere kunden om dataene spesifisert i forespørselens spesifiserte kommunikasjonsmidler (heretter “kontaktforespørsel"). BMW fungerer som kundens budbringer.
Fuel For Life vil umiddelbart videresende kontaktforespørselen til Fuel For Life-partneren. Etter at kontaktforespørselen er videresendt til den aktuelle Fuel For Life-partneren, vil BMW sende en bekreftelses-e-post til kunden (heretter "Bekreftelsesmelding").
3.3 Kontrakt for levering av en Experience kun med Fuel For Life-partner
BMW er ikke ansvarlig for noen aktiviteter utover overføringen av kontaktforespørselen til den aktuelle Fuel For Life-partneren. Spesielt er BMW ikke ansvarlig for å arrangere en spesifikk kontrakt for levering av de respektive Experiences fra kategoriene "Travel" og "Training" mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren. Dette gjelder også Experience(s) fra tredjepartsleverandør(er).
Inngåelsen av en kontrakt for levering av de respektive Experience fra kategoriene "Travel" og "Training" er kundens og den relevante Fuel For Life-partnerens ansvar. Fuel For Life tilbyr ingen funksjonalitet som gjør det mulig å inngå en kontrakt mellom kunden og den respektive Fuel For Life-partneren for å tilby Experiences fra kategoriene "Travel" og "Training". Dette gjelder også for enhver Experience fra tredjepartsleverandør(er).
Den relevante Fuel For Life-partneren er eksklusivt ansvarlig for gjennomføringen av bestillingen og leveringen av Experiencen. For å tilby Experience valgt av kunden, gjelder eksklusivt de respektive kontraktsvilkårene til den relevante Fuel For Life-partneren. Muligheten for kansellering av bestillingen styres utelukkende av den relevante kontrakten for levering av Experiencen mellom kunden og den relevante Fuel For Life-partneren; eller i tilfelle en Experience fra tredjepartsleverandør, av den relevante kontrakten for levering av den respektive Experiencen fra tredjepartsleverandør mellom kunden og den respektive tredjepartsleverandøren.
Den respektive Fuel For Life-partneren eller, når det gjelder en Tredjeparts-Experience, den respektive tredjepartsleverandøren er forpliktet, som en potensiell kontraktspartner i en kontrakt for levering av den respektive Experiencen eller Tredjeparts-Experiencen, til å gi kunden all forhåndsinformasjon som kreves i henhold til loven.
3.4 Datalagring
Forespørselsdataene lagres av BMW eller en tjenesteleverandør. Disse GV’ene vises igjen i bekreftelsesmeldingen og kan lastes ned som en fil.
3.5 Betaling
3.5.1 Ingen gebyrer til BMW
BMW belaster ikke kunden for å sende kontaktforespørselen til den respektive Fuel For Life-partneren.
3.5.2 Kompensasjon til Fuel For Life-partneren
Betalingen av et gebyr til Fuel For Life-partneren er basert på de relevante kontraktsvilkårene til Fuel For Life-partneren eller, i tilfelle av en Experience fra tredjeparter, på vilkårene til tredjepartsleverandøren alt etter hvem som er kundens avtalepartner. BMW har ingen innflytelse på dette.
3.5.3 Ingen aksept av kundebetalinger for å kompensere den relevante Fuel For Life-partneren
BMW aksepterer ingen betalinger fra kunden mot noen kompensasjon fra den aktuelle Fuel For Life-partneren og/eller en tredjepartsleverandør, og BMW er ikke autorisert til å gjøre dette.
4. INFORMASJON OM LEIETILBUD OG BESTILLINGSTILBUD PÅ FUEL FOR LIFE
4.1 Leietilbud og bestillingstilbud
All informasjon om leietilbud (Avsnitt 2.1 i disse GV’ene) og bestillingstilbud (Avsnitt 3.1 i disse GV’ene), inkludert den respektive prisinformasjonen, vist på Fuel For Life internettplattform tilsvarer informasjonen gitt av den relevante Fuel For Life-partneren. BMW har ingen innflytelse på slik informasjon og er derfor ikke ansvarlig for korrektheten. Unntak gjelder generell informasjon om kjøretøymodellene samt om Fuel For Life-programmet som helhet, utvalgskriterier for søkemaskene, skjermer for inntasting av personopplysninger og kjøretøybeskrivelser for individuelle modeller.
4.2 Rangering av leietilbud på Fuel For Life
Resultatene av kundens søk etter leietilbud vil bli vist på Fuel For Lifes internettplattform som følger, underlagt geolokaliseringstjenesten:
- Ved tillatt geolokaliseringstjeneste: Rekkefølge på avstand til nærmeste Rent A Ride-partner.
- Ved tillatt geolokaliseringstjeneste: Alfabetisk rekkefølge av land (A-Z).
Kunden har muligheten til å endre alfabetisk rekkefølge for landene ved å ordne dem som "Land (Z-A)".
Hvis det ikke er tilgjengelige leietilbud som samsvarer med søkekriteriene, vil leietilbud som ligner søkekriteriene bli foreslått.
Hvis ingen Rent A Ride-partner er valgt, skal leietilbud fra de første 20 Rent A Ride-partnerne vises i tråd med den bestemte rekkefølgen som er angitt ovenfor. En slik begrensning er nødvendig for å opprettholde en rask skjermytelse. Når kunden har valgt en bestemt Rent A Ride-partner, skal kunden informeres om ytterligere leietilbud.
4.3 Rangering av bestillingstilbud på Fuel For Life
Fuel For Life tilbyr en søkefunksjon slik at kunden kan søke etter Experiences ved å:
1. Velge en Experience-kategori,
2. Angi en viss tidsperiode,
3. Spesifisere antall deltakere og
4. Velge en prisklasse.
Resultatene av kundens søk etter Experiences vil bli rangert på Fuel For Life som følger:
Rekkefølgen av Experiences bestemmes av redaktøren i området til Fuel For Life-backend. Denne bestillingen vil også bli vist til kunden på frontenden av Fuel For Life. Det er ikke mulig for Fuel For Life-partneren å påvirke rangeringen mot direkte eller indirekte godtgjørelse fra Fuel For Life-partneren til BMW.
5. DATABESKYTTELSE
BMW samler inn, lagrer og bruker personopplysningene som kunden har oppgitt i samsvar med lovbestemmelsene, så langt dette er nødvendig for etablering, innholdsordning eller endring av kontraktsforholdet (lagerdata) og bruk og oppgjør (bruksdata) av bestillingene og kontraktene formidlet under den eller for behandling av den relevante kontaktforespørselen.
BMW har rett til å videreformidle alle nødvendige data, inkludert personopplysninger oppgitt av kunden, som navn og kontaktdata, til Fuel For Life-partnerne, så langt dette er nødvendig for etablering, gjennomføring, endring eller oppsigelse av de respektive kontraktsforhold mellom kunden og den respektive Rent A Ride-partneren eller for å videresende den relevante kontaktforespørselen.
I tillegg behandler BMW kundens personopplysninger i samsvar med gjeldende lover om datavern.
Fuel For Lifes personvernerklæring kan nås av kunden via den tilsvarende lenken på Fuel For Life-internettplattformen under https://www.fuelforlife.bmw-motorrad.com/en/public-pool/content-pool/privacy.html. Fuel For Lifes personvernerklæring er kun til informasjonsformål og utgjør ikke en del av disse GV’ene eller noen kontrakt mellom kunden og BMW.
6. DATAVERN
BMW AGs servere er beskyttet av avansert teknologi, inkludert, men ikke begrenset til, brannmurer, og Fuel For Life-kunden er kjent med at alle parter i kontrakten risikerer at overførte data fanges opp under overføringsprosessen.
Dette gjelder ikke bare for utveksling av informasjon på e-post, der informasjonen forlater systemet, men også for integrerte applikasjoner som f.eks. weblogger, brukermeldinger osv., samt for eventuelle andre dataoverføringer. Derfor kan ikke konfidensialiteten til data som overføres når du bruker den nettbaserte Fuel For Life-plattformen garanteres.
7. ERSTATNINGSANSVAR
7.1 Intet ansvar for Fuel of Life-partnere
BMW påtar seg intet ansvar for utførelsen av kontrakter og/eller andre handlinger fra Fuel For Life-partnere. Fuel For Life-partnere og/eller tredjepartsleverandører er ikke agenter for BMW.
Ethvert ansvar for BMW for skader påført av kunder, uansett rettsgrunnlag (spesielt kontrakt, erstatningsrett, brudd på en kontrakt eller annen forpliktelse [skyldforhold] skadeserstatning), fraskrives og ekskluderes herved, med mindre annet er angitt i Avsnitt 7.3 i disse GV’ene.
For kunder som opptrer som forbrukere når de inngår disse GV’ene, gjelder ansvarsbegrensningen i henhold til denne delen 7.2 bare i den grad det er tillatt i henhold til gjeldende norsk lov.
Ansvarsbegrensningen i Avsnitt 7.2 i disse GV’ene skal ikke gjelde for (i) forsettlige eller grovt uaktsomme handlinger eller unnlatelser, (ii) skade på liv, lemmer eller helse, (iii) uredelig skjulte mangler, (iv) ansvar under en eventuell garanti (i hvilket fall ansvarsbestemmelsene som gjelder for garantien er dispositive), (v) eventuelle krav under produktansvarsbestemmelsene (i den grad de gjelder) og/eller (vi) eventuelle skader som følge av brudd på vesentlige kontraktsforpliktelser, f.eks. forpliktelser som gitt vilkårene og kontraktens overordnede formål er ment å nettopp påhvile BMW eller hvis oppfyllelse er en forutsetning for forsvarlig oppfyllelse av avtalen, og på overholdelse som kundene med rimelighet kan stole på og generelt sett stoler på.
Likevel skal ethvert erstatningsansvar for skader forårsaket av kontraktsbrudd som følge av vanlig uaktsomhet være begrenset til rimelig forutsigbare skader.
7.4 Ansvar for tap av data
I tilfelle tap av data vil BMW pådra seg erstatningsansvar (i) med forbehold om de foregående ansvarsbegrensningene og (ii) bare hvis tapet av data ikke kunne vært unngått ved hjelp av rimelige sikkerhetskopieringstiltak fra kundens side.
7.5 Ansvar for representanter og direktører
De forestående ansvarsbegrensningene skal også gjelde for erstatningskrav en kunde har anlagt mot en lovpålagt representant for eller ansatt i BMW.
7.6 Hyperlenke
Fuel For Life-nettsidene kan inneholde hyperlenker til andre nettsteder som gjør det mulig for kunden å forlate Fuel For Life-nettsidene og gå direkte til den koblede nettsiden. Hyperlenkene er gitt for å hjelpe kundene, og inkluderingen av en hyperlenke innebærer ikke at BMW støtter eller har godkjent det koblede nettstedet. BMW kontrollerer ikke hyperlenkede nettsteder, og er ikke ansvarlig eller ansvarlig for innholdet eller hyperlenker på slike nettsteder, eller for overføringer mottatt fra hyperlenkede nettsteder.
8. KONTAKTPERSONER
Kunden kan kontakte Fuel For Life kundeservice på fuelforlife@bmw-motorrad.com med eventuelle spørsmål.
Kontaktdetaljer, inkludert, men ikke begrenset til, telefonnummer og tilgjengelighetstid for Fuel For Life kundeservice er tilgjengelig på fuelforlife.bmw-motorrad.com.
9. VALG AV LOV
Disse GV’ene og betingelsene er underlagt loven i Forbundsrepublikken Tyskland slik den gjelder for personer bosatt i Tyskland. Til fordel for en forbruker skal imidlertid obligatoriske standarder i loven som gjelder ved forbrukerens vanlige bosted, som er mer fordelaktige for forbrukeren, gå foran tysk lov.
10. KONTRAKTSSPRÅK
Det offisielle avtalespråket for kontrakten mellom kunden og BMW på grunnlag av disse GV’ene skal være språket som velges av kunden på Fuel For Life når du foretar reservasjonen eller sender inn kontaktforespørselen. Fuel For Life og disse GV’ene er tilgjengelig i følgende språkversjoner: tsjekkisk, nederlandsk, engelsk, fransk, tysk, gresk, italiensk, japansk, norsk, polsk, serbisk, slovakisk og spansk. Disse språkene er tilgjengelige for inngåelse av kontrakten mellom kunden og BMW på grunnlag av disse GV’ene
11. JURIDISK FORUM OG FORBRUKERTVISTELØSNING
11.1 Juridisk forum
Hvis kunden er en juridisk enhet i henhold til tysk lov, er det eksklusive stedet for jurisdiksjon for alle nåværende og fremtidige krav som oppstår fra forretningsforholdet München, Tyskland.
I samsvar med forordning (EU) 524/2013 for nettbasert tvisteløsning for forbrukersaker, har EU-kommisjonen opprettet en nettplattform for nettbasert løsning av tvister mellom bedrifter og forbrukere. Denne plattformen er tilgjengelig på http://ec.europa.eu/consumers/odr.
For kunder utenfor Finland: BMW vil ikke delta i tvisteløsningssaker foran en forbrukermeklingsnemnd i henhold til den tyske loven om alternativ tvisteløsning i forbrukersaker (VSBG) eller direktiv 2013/11/EU om alternativ tvisteløsning i forbrukersaker. BMW er heller ikke forpliktet til å delta.
Kun for kunder i Finland: Hvis en tvist mellom BMW og en forbrukerkunde ikke kan løses gjennom minnelige forhandlinger mellom BMW og forbrukerkunden, kan forbrukerkunden føre saken for tvisteløsning til den nasjonale forbrukertvistenemnda (https://www.kuluttajariita.fi/fi/). Før tvisten føres for den nasjonale forbrukertvistenemnda må kunden i kontakt med forbrukerrådgivningstjenestene (https://www.kkv.fi/kuluttajaneuvonta/).
12. SPESIELLE BESTEMMELSER FOR KUNDER I SPESIFIKKE LAND
Følgende spesielle bestemmelser gjelder for kunder som befinner seg i et av landene som er identifisert i dette avsnittet 12 når de inngår kontrakten med BMW på grunnlag av disse GV’ene. I tilfelle konflikt mellom de spesielle bestemmelsene i dette avsnittet 12 eller andre bestemmelser i disse GV’ene, skal de spesielle bestemmelsene i dette avsnittet 12 ha forrang.
12.1 Australia
12.1.1 DATABESKYTTELSE
For formålene i Avsnitt 5 (Databeskyttelse) i disse GV’ene, inkluderer gjeldende databeskyttelseslov også Privacy Act 1988 (Cth) og de australske personvernprinsippene (finnes i Vedlegg 1 til Privacy Act).
I tillegg til forholdene angitt i Avsnitt 5 (Databeskyttelse) i disse GV’ene gjelder følgende:
- Kundens personlige data oppbevares av BMW AG i Tyskland og lagres på en Amazon Web Services-skyserver innenfor EU. Personopplysningene til kundene kan bli delt med, avhengig av arten av deres engasjement med Fuel For Life, Rent A Ride-partnere, Fuel For Life-partnere og/eller tredjepartsleverandører, som kan være lokalisert hvor som helst i verden.
- Fuel For Life-personvernerklæringen inneholder informasjon om hvordan kunder kan utøve sine personvernrettigheter, inkludert deres rett til å be om tilgang til og/eller korrigering av deres personlige data og sende inn en personvernklage.
12.1.2 ERSTATNINGSANSVAR
For kunder i Australia, i tillegg til det som er angitt i Avsnitt 7.3 (Ingen ansvarsbegrensning) i disse GV’ene:
Ansvarsbegrensningen i Avsnitt 7.2 (Generelt prinsipp) i disse GV’ene er ikke ment å utelukke eller begrense tilgjengeligheten av rettighetene og rettsmidler som er tilgjengelige i henhold til australsk forbrukerlov som er vedlegg 2 av den australske konkurranse- og forbrukerloven 2010 (Competetion and Consumer Act) (Cth), tilgjengelig der et produkt eller en tjeneste ikke oppfyller en lovfestet garanti.
12.1.3 VALG AV LOV
Avsnitt 9 (Lovvalg) i disse GV’ene slettes herved i sin helhet og erstattes med følgende:
Disse GV’ene skal styres av og tolkes i samsvar med gjeldende lover i staten Victoria, Australia.
12.1.4 JURIDISK FORUM OG FORBRUKERTVISTELØSNING
Avsnitt 11.1 (Juridisk forum) i disse GV’ene slettes herved i sin helhet og erstattes av følgende:
Kunden samtykker ugjenkallelig til den ikke-eksklusive jurisdiksjonen til domstolene i staten Victoria, Australia i forhold til løsning av enhver tvist som følge av disse GV’ene.
12.2 Canada
For innbyggere i Canada slettes herved Avsnitt 9 (Lovvalg) i disse GV’ene i sin helhet og erstattes med følgende:
I henhold til gjeldende lov (som kan inkludere provinsen Quebec), er disse GV’ene underlagt lovene til provinsen Ontario og lovene i Canada som gjelder der.
SIST REVIDERT: JANUAR 2024